린다 린다 (リンダ リンダ)
ドブネズミ みたいに 美しくなりたい
(도부네즈미 미타이니 우츠쿠시쿠나리타이)
생쥐처럼 멋져지고 싶어
??には ?らない 美しさがあるから
(샤신니와 우츠라나이 우츠쿠시사가아루카라)
사진에는 없는 멋이 있으니까
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
もしも 僕が いつか 君と 出?い 話し合うなら
(모시모 보쿠가 이츠카 키미토 데아이 하나시아우나라)
만약 내가 언젠가 너와 만나서 이야기하게 된다면
そんな 時は どうか 愛の 意味を 知って下さい
(손나 토키와 도우카 아이노 이미오 싯테쿠다사이)
그때는 부디 사랑의 의미를 알아줬으면 해
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
ドブネズミ みたいに 誰よりもやさしい
(도부네즈미 미타이니 다레요리모야사시이)
생쥐처럼 누구보다도 상냥하게
ドブネズミ みたいに 何よりも あたたかく
(도부네즈미 미타이니 나니요리모 아타타카쿠)
생쥐처럼 무엇보다도 따뜻하게
愛じゃなくても ?じゃなくても 君を 離しはしない
(아이쟈나쿠테모 코이쟈나쿠테모 키미오 하나시와시나이)
애정이 아니더라도 연애가 아니더라도 너와 이야기하고 싶어
決して負けない ?い力を 僕は 一つだけ持つ
(켓시테마케나이 츠요이치카라오 보쿠와 히토츠다케모츠)
절대 지지않는 강한 힘을 나는 유일하게 가지고 있어
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
(린다린다 린다린다린다)
린다린다 린다린다린다
나의 오른손 (僕の右手)
僕の右手を知りませんか
보꾸노 미기테오 시리마세응까
나의 오른손을 모릅니까?
僕の右手を知りませんか 行方不明になりました
보꾸노 미기테오 시리마세응까 유쿠에후메이니 나리마시타
나의 오른손을 모릅니까? 행방불명이 되버렸어요
指名手配のモンタ?ジュ 町中に配るよ
시메이테하이노 몬타-쥬 마치쥬우니 쿠바루요
지명수배의 몽타쥬를 온 마을에 뿌려요
今すぐ探しに行かないとさあ早く見つけないと
이마스구 사가시니 이카나이토 사아 하야쿠미츠케나이토
금방 찾으러 가지 않으면 빨리 찾아내지 않으면
夢に餓えた野良犬 今夜吠えている
유메니 우에타 노다이누 코응야 호에떼이루
꿈에 굶주린 들개 오늘 밤 짖고 있다구요
見た事も無いようなギタ?の?き方で
미타코토모 나이요우나 기타-노 히키카타데
생전 처음 보는듯한 기타 연주법으로
聞いた事も無いような歌い方をしたい
키이타 코토모 나이요우나 우타이카타오 시타이
생전 처음 듣는듯한 노래를 하고 싶어요
だから僕の右手を知りませんか
다까라 보쿠노 미기테오 시리마셍까
그러니까 나의 오른손을 모릅니까?
人間は皆弱いけど 夢は必ず?うんだ
닝겐와 미은나 요와이케도 유메와 카나라즈 카나우은다
인간은 모두 약하지만 꿈은 꼭 이뤄져요
瞳の?に眠りかけたくじけない心
히토미노 오쿠니 네무리 카케타 쿠지케나이 코코로
눈동자 깊숙히 잠자고 있는 꺾이지않는 마음
今にも目からこぼれそうな?の理由が言えません
이마니모 메까라 코보레소오나 나미다노 와케가 이에마셍
지금도 넘쳐 흐르는 것만 같은 눈물의 이유를 말할 수 없어요
今日も明日も明後日も何かを探すでしょ
쿄-모 아시타모 아사앗떼모 나니카오 사가스데쇼
오늘도 내일도 모레도 무엇인가를 찾고있겠죠
見た事も無いようなマイクロフォンの握り方で
미타코토모 나이요우나 마이쿠로폰노 니기리카타데
생전 처음 보는듯한 나만의 방식으로
聞いた事も無いような歌い方をするよ
키아타코토모 나이오우나 우타이카타오 스루요
생전 처음 듣는듯한 노래를 할게요
だから僕の右手を知りませんか
다까라 보쿠노 미기테오 시리마셍까
그러니까 나의 오른손을 모릅니까?